Termini e condizioni del servizio
MVP Swiss AG
Aggiornamento: 23.06.2025
1. Ambito di applicazione
Diese Allgemeine condizioni generali di contratto (di seguito "AGB") si applicano a tutti gli ordini effettuati tramite il negozio online di MVP Swiss AG (di seguito "fornitore" o "noi"), Grabenstrasse 15A, 6340 Baar, Svizzera.
Vertragspartner des Kunden ist die MVP Swiss AG. Diese AGB gelten gegenüber Verbrauchern und Unternehmern, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes geregelt ist.
Il consumatore è ogni persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti prevalentemente né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma.
Unternehmer è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che agisce, al momento della conclusione di un negozio giuridico, nell’esercizio della propria attività commerciale o professionale autonoma.
2. Conclusione del contratto
La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un'offerta legalmente vincolante, ma un catalogo online senza impegno. Cliccando sul pulsante "Acquista" o "Ordina con obbligo di pagamento" effettua un ordine vincolante per i beni contenuti nel carrello.
La conclusione del contratto avviene nei seguenti passaggi:
1. Selezione dei prodotti desiderati e inserimento nel carrello
2. Premere il pulsante "Vai alla cassa"
3. Inserimento dell'indirizzo di fatturazione e di consegna
4. Selezione del metodo di pagamento
5. Verifica di tutte le informazioni
6. Ordine vincolante mediante clic sul pulsante "Acquista" o "Ordina con obbligo di pagamento"
Dopo il Suo ordine riceverà una conferma d'ordine automatica via e-mail, che conferma la ricezione del Suo ordine. Tale conferma d'ordine non costituisce ancora l'accettazione della Sua offerta.
Il contratto di acquisto si perfeziona solo mediante la nostra dichiarazione di accettazione, che avviene tramite una e-mail separata o mediante la consegna della merce.
3. Prezzi e condizioni di pagamento
Alle prezzi si intendono comprensivi dell'IVA legale e di altri componenti del prezzo. A tali importi si aggiungono i costi di spedizione, che sono indicati nella rispettiva pagina del prodotto e durante il processo di ordinazione.
Bei Lieferungen in Länder außerhalb der Schweiz können zusätzliche Zölle, Steuern oder Gebühren anfallen, die nicht über uns abgeführt oder von uns in Rechnung gestellt werden, sondern von Ihnen direkt an die zuständigen Zoll- oder Steuerbehörden zu zahlen sind.
Le seguenti modalità di pagamento sono disponibili:
- Carta di credito (Visa, Mastercard, American Express, UnionPay)
- PayPal
- Shop Pay
- Apple Pay
- Google Pay
- Bancontact (Belgio)
- iDeal (Paesi Bassi)
- TWINT (Svizzera)
- Ulteriori metodi di pagamento locali a seconda del paese di consegna
Bei Zahlung per Kreditkarte erfolgt die Belastung mit Vertragsschluss. Bei anderen Zahlungsarten gelten die jeweiligen Bedingungen des Zahlungsdienstleisters.
4. Consegna e spedizione
Die Lieferung erfolgt an die von Ihnen angegebene Lieferadresse. Die Lieferzeit beträgt in der Regel:
- Svizzera: 2-5 giorni lavorativi
- UE: 5-10 giorni lavorativi
- In tutto il mondo: 7-14 giorni lavorativi
Die angegebenen Lieferzeiten sind Richtwerte und können in Einzelfällen abweichen.
I costi di spedizione vengono calcolati in base al paese di consegna e al peso e le saranno mostrati prima di completare l'ordine.
Spediamo con i seguenti fornitori di servizi:
- Svizzera: Posta Svizzera
- UE: DHL, DPD
- In tutto il mondo: DHL Express
Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der verkauften Sache geht mit der Übergabe der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf Sie über.
5. Riserva di proprietàt
Die gelieferte Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung aller Forderungen unser Eigentum.
6. Garanzia
Si applicano le disposizioni di legge sulla garanzia. Per i consumatori, il periodo di garanzia è di due anni dalla ricezione della merce.
Difetti evidenti devono essere comunicati per iscritto senza indugio, e comunque entro due settimane dal ricevimento della merce. Difetti nascosti devono essere segnalati immediatamente dopo la loro scoperta.
7. Responsabilità
La nostra responsabilità per danni che non derivano da lesioni alla vita, al corpo o alla salute e che non derivano da un inadempimento intenzionale o gravemente negligente da parte nostra o dei nostri ausiliari è esclusa.
La responsabilità per negligenza lieve è esclusa, salvo che siano coinvolti obblighi contrattuali essenziali, la cui violazione comprometta il raggiungimento dello scopo contrattuale o la cui esecuzione consenta in primo luogo l'adempimento corretto del contratto e di cui la controparte contrattuale possa regolarmente fidarsi.
8. Disposizioni speciali per gli integratori alimentari
Gli integratori alimentari non sostituiscono una dieta equilibrata e varia né uno stile di vita sano. La dose giornaliera raccomandata indicata non deve essere superata.
Gli integratori alimentari devono essere conservati fuori dalla portata dei bambini piccoli.
Bei Schwangerschaft, Stillzeit, Einnahme von Medikamenten oder bei Vorliegen von Krankheiten sollte vor der Einnahme ein Arzt konsultiert werden.
9. Disposizioni speciali per i cosmetici
I prodotti cosmetici sono destinati esclusivamente all'uso esterno. In caso di irritazioni cutanee o reazioni allergiche, l'uso deve essere interrotto immediatamente.
Prima del primo utilizzo, si consiglia di effettuare un test di compatibilità su una piccola area della pelle.
10. Disposizioni speciali per le sostanze chimiche
I prodotti chimici devono essere utilizzati conformemente alle schede di sicurezza e alle istruzioni per l'uso. I prodotti devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini.
Durante l'uso, devono essere osservate le misure di protezione appropriate. In caso di dubbi, si prega di contattare il nostro servizio clienti.
11. Diritto di recesso
Per i consumatori nell'UE si applica il diritto legale di recesso secondo la nostra informativa separata sul diritto di recesso.
Für Kunden in der Schweiz besteht kein gesetzliches Widerrufsrecht.
Il diritto di recesso è escluso per i beni che, per motivi di tutela della salute o di igiene, non sono idonei alla restituzione se il loro sigillo è stato rimosso dopo la consegna. Ciò riguarda in particolare i nostri prodotti delle categorie integratori alimentari, cosmetici e chimici.
12. Protezione dei dati personali
Trattiamo i Suoi dati personali conformemente alla nostra informativa sulla privacy, che può consultare nel nostro negozio online.
13. Risoluzione delle controversie
Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit: https://ec.europa.eu/consumers/odr/
Non siamo obbligati né disposti a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie presso un organismo di mediazione per i consumatori.
14. Legge applicabile e foro competente
Per tutti i rapporti giuridici tra noi e il cliente si applica il diritto svizzero, con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG).
Il foro competente per tutte le controversie è Zug, Svizzera, qualora il cliente sia un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico, oppure abbia la residenza o il domicilio abituale al di fuori della Svizzera, o qualora la residenza o il domicilio abituale al momento dell’instaurazione del procedimento non siano noti.
Für Verbraucher mit Wohnsitz in der EU gelten die zwingenden verbraucherschutzrechtlichen Bestimmungen des Wohnsitzlandes.
15. Clausola salvatoria
Qualora una singola disposizione di queste condizioni generali di contratto fosse o diventasse inefficace o inapplicabile, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. La disposizione inefficace o inapplicabile sarà sostituita da una disposizione efficace e applicabile che si avvicini il più possibile allo scopo economico della disposizione inefficace o inapplicabile.
16. Modifiche alle Condizioni Generali di Contratto
Ci riserviamo il diritto di modificare questi Termini e Condizioni in qualsiasi momento. I Termini e Condizioni modificati Le saranno comunicati via e-mail e si considereranno approvati se non vi opporrà entro sei settimane dal ricevimento della comunicazione.
---
MVP Swiss AG
Grabenstrasse 15A
6340 Baar
Svizzera
E-Mail: info@elexium.com
Registro commerciale: CHE-404.329.317
UID: CHE-404.329.317-MWST